domingo, 27 de abril de 2008

LAS DIFERENCIAS LINGÜÍSTICAS

Siendo el español una lengua que se habla en más de veinte países, es natural que haya gran variación en su pronunciación. Hay factores geográficos, sociales y contextuales que interferen en esa variación.
--> La variación de España es diferente de la variación de Chile, por ejemplo.
Algunas de las diferencias fónicas existentes entre eses dos países son:

Madrid - España:
- uso del fonema fricativo interdental sonoro /s/;
- ensordecimiento de oclusivas sonoras /b/, /d/, /g/;
- sonorización de fricativas /s/, /z/, /x/, /ɸ/;
- uvularización de /x/.

Santiago - Chile:
- elisión de oclusiva dental sonora /d/;
- desbucalización de fricativas /s/, /z/, /x/, /ɸ/;
- elisión de fricativas /s/, /z/, /x/, /ɸ/;
- palatalización de /x/;
- asibilación de vibrante simple /r/.
---------------------------------------------------------------------------------------
Chile:
"[...]Neruda arremetió con su bolsillo y extrajo un billete del rubro «más que regular». El cartero dijo «gracias», no tan acongojado por la suma como por la inminente despedida. Esa misma tristeza pareció inmovilizarlo hasta un grado alarmante. El poeta, que se disponía a entrar, no pudo menos que interesarse por una inercia tan pronunciada.
-¿Qué te pasa?
-¿Don Pablo?
-Te quedas ahí parado como un poste.
Mario torció el cuello y buscó los ojos del poeta desde abajo: -¿Clavado como una lanza?
-No, quieto como torre de ajedrez.
-¿Más tranquilo que gato de porcelana?[...]"

---> hay empleo de la 2ª persona del singular, tú.


viernes, 18 de abril de 2008

VIDA Y OBRA DE FRIDA KAHLO

MAGDALENA CARMEN FRIEDA KAHLO CALDERÓN nació el 6 de julio de 1907 en Coyoacán, en las afueras de la Ciudad de México, en una familia judía de origen húngaro. Los problemas de salud y la afición por la pintura marcaron desde la más tierna infancia la trágica vida de Frida, y no la abandonarían hasta su muerte; fue una pintora que realizó principalmente autorretratos, en los que utilizaba una fantasia y uno estilo inspirados en el arte popular de su pais. Sus obras, en la mayoría autorretratos, presentan un lirismo intenso, cargado de una enfocalización interna, concentrada en el dolor y en la tristeza de la artista. Frida busca retratar su agonía evidenciando muchas veces sus características físicas naturales, un tanto exóticas y fuera de los padrones de belleza y sus marcas dejadas por su fatídico accidente. Ese estilo expresivo de Frida es que transpone una fuerza melancólica que toca y fascina su público.
En 1925, un gravísimo incidente de tráfico la dejó inmovilizada. A partir del mismo, vino el dolor y la angustia, que por fin reveló el gran talento de Frida, dando inicio así, a la producción de sus obras. Su fuerza y energía le permitieron una recuperación y el casamiento que contrajo con Diego Rivera en agosto de 1929. Tuvo una relación difícil con Rivera, de quien se divorció por un año y tuvo aventuras con otras personas. Sus cuadros representan fundamentalmente su experiencia personal: los aspectos dolorosos de su vida, que transcurrió em gran parte postrada en una cama, son narrados a través de uma imagineria gráfica. Expresa la desintegración de su cuerpo y el terrible sufrimiento que padeció en obras como La columna rota (1944, colección Dolores Olmedo, Ciudad de México) y Hospital Henry Ford (1932, colección Dolores Olmedo). Otras obras son: Unos cuantos piquetitos (1935, colección Dolores Olmedo), Las dos Fridas (1939, Museo de Arte Modernos de México) y Sin esperanza (1945, Dolores Olmedo). En 1954 murió.



-----------------------------------x-----------------------------------


LA PELÍCULA - FRIDA


Dirección: Julie Taymor.

País: USA.

Año: 2002.

Duración: 120 min.

Interpretación: Salma Hayek (Frida Kahlo), Alfred Molina (Diego Rivera), Geoffrey Rush (Leon Trotsky), Ashley Judd (Tina Modotti), Antonio Banderas (David Alfaro Siqueiros), Edward Norton (Nelson Rockefeller), Valeria Golino (Lupe Marín), Mía Maestro (Cristina Kahlo), Roger Rees (Guillermo Kahlo), Patricia Reyes Spíndola (Matilde Kahlo), Saffron Burrows (Gracie).Guión: Diane Lake, Gregory Nava, Clancy Sigal y Anna Thomas; basado en un libro de Hayden Herrera.

Producción: Lindsay Flickinger, Sarah Green, Nancy Hardin, Salma Hayek, Jay Polstein, Roberto Sneider y Lizz Speed.

Música: Elliot Goldenthal.

Fotografía: Rodrigo prieto.

Montaje: Françoise Bonnot.

Diseño de producción: Felipe Fernández del Paso.

Dirección artística: Bernardo Trujillo.

Vestuario: Julie Weiss.

Estreno en USA: 25 Octubre 2002.

Estreno en España: 14 Febrero 2003.

--------------------------------------------------------------------------------------


La película comienza con los últimos días de Frida, en una toma que la muestra engalanada con sus mejores ropas, transportada –con lecho de muerte y todo– hasta la galería donde expone por primera vez en México, después de haber triunfado en Nueva York y París. A partir de esa escena comienza, flashbacks mediante, a contarse su adolescencia; su primer encuentro con Diego Rivera (Alfred Molina), quien ni repara en ella mientras pinta un mural y discute con Lupe, su primera esposa (Valeria Golino); el accidente; su posterior reencuentro, enamoramiento y casamiento con Rivera (se divorciaron y casaron tres veces) y su militancia en la izquierda.

Rivera, que descubrió e hizo aflorar el talento creativo de Frida, la engañó cientos de veces con otras mujeres. La pintora no se quedó atrás. En la película su cama es visitada por hombres y mujeres, algunas de ellas amantes de su esposo. "Fidelidad no, lealtad sí" se juramenta el matrimonio, una promesa que se quiebra cuando el muralista olvida la lealtad para acostarse con su cuñada Cristina Kahlo (la argentina Mía Maestro). Esto destruye a Frida más que sus dolores físicos. A la morfina, con la que los calma, se agregan el alcohol y más sexo: amoríos con el propio Trotsky (Geoffrey Rush), la diva del Music Hall Josephine Baker, la fotógrafa Tina Modotti (Ashley Judd).


---------------------------------------------------------------------------------------

- Frida es una película que trata de la cultura, historia de Frida Kahlo, danza y musica del Mexico y sobre todo de la pintura, de la arte.

---------------------------------------------------------------------------------------


La película me proporcionó una mayor aproximación con la cultura española. Obtuvo informaciones interesantísimas a respecto de la vida y arte de esa famosa artista.

Frida trata sobre el amor, el sufrimiento, el dolor físico y el arte; sobre todo el arte.
A través de la película, puedo decir, CONOCI Frida.
Aconsejo esa película a todos. Es muy buena y perfecta para apreciadores del arte y cultura española.

---------------------------------------------------------------------------------------

¿Le gustó la película?
¿Cuál fue tu conclusión a respecto de Frida?
¿Obtuvo conocimientos de la cultura, pintura, historia de Frida, danza y musica del Mexico?

------------------------------------------x-------------------------------------------


Sugerencias - OTROS BLOGS

ELZIMAR MARINS
A mí me gustó mucho el blog http://egmcosta.blog.uol.com.br/.
La manera como la blogger se refiere a la enseñanza de la LE es muy interesante. Creo que es fundamental para nosotros.
GRAMÁTICA TRADICIONAL VÍDEOS
También me gustó el blog http://eduk-ando5.blogspot.com/.
La idea de buscar otras alternativas para explicar y pasar la gramática me pareció muy agradable, creo que es importantísimo, un excellente contenido para nuestros estudios.

>>>> Dificultades de brasileños en el español >>>> 1ª Inmersión lingüística

Dificultades específicas de hablantes brasileños en la comunicación en español

Las dificultades específicas de los brasileños en hablar español me afecta, creo que es, también, por eso que tengo mís dificultades de hablar la lengua.

Me quedo muy nerviosa y con terror de cometer errores o de hablar el portuñol, principalmente cuando hablo con el profesor o con nativos.
Creo que ese miedo me corta, me frena a la hora de usar el español para comunicarme con alguien que sé que habla mucho mejor que yo el idioma, pues cuando voy hablar con mi novio o con amigos de la facultad cometo menos errores.

Yo no puedo afirmar que hablo español perfectamente, pues todavía cometo muchos errores. Pero creo que puedo decir que hablo español, pues consigo comunicarme a través de la lengua.

Es difícil hablar cuales son mís errores más frecuentes, pero creo que tengo muchas dificultades en el uso de artículos y pronombres y, también, en la conjugación de los verbos.

----------------------------------x----------------------------------

1ª INMERSIÓN LINGÜÍSTICA - 12/04/2008


















jueves, 10 de abril de 2008

GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ

Gabriel José de la Concordia García Márquez es un periodista, editor y escritor colombiano nacido en la Costa Atlántica Colombiana, en el municipio de Aracataca (Magdalena), el 6 de marzo de 1927. Conocido familiarmente como Gabo.
Obtuvo el Premio Nobel de Literatura en 1982
, según el laudatorio de la Academia Sueca "por sus novelas e historias cortas, en las que lo fantástico y lo real son combinados en un tranquilo mundo de imaginación rica, reflejando la vida y los conflictos de un continente". Su novela más reconocida internacionalmente es Cien años de soledad.



Cien años de soledad es una de las obras más traducidas y leídas en español, narra la historia de la familia Buendía a lo largo de siete generaciones en el pueblo ficticio de Macondo.
Cien años de soledad es una novela del escritor colombiano Gabriel García Márquez y conquistó el Premio Nobel de Literatura (1982), actualmente es considerada como una obra maestra de la literatura hispanoamericana y universal. Es una de las obras más traducidas y leídas en español. Considerada la segunda obra más importante, después del Quijote de la Mancha, de la lengua castellana, durante el IV Congreso Internacional de la Lengua Española celebrado en Cartagena, Colombia, en marzo de 2007.
La novela fue publicada en Buenos Aires, Argentina en 1967 por la Editorial Sudamericana con un tiraje inicial de 8.000 ejemplares; hasta la fecha se han vendido más de 30 millones de ejemplares y ha sido traducida a 35 idiomas.